今天的CCL机经由语培界的大神、远晟战略合作机构——纽约课的保蕾老师带来。作为考试经验无比丰富,把考完试之后的机经总结给大家是保蕾老师一贯的“传统美德”。今天也不例外,她于上周在墨尔本参加了最新6月的CCL考试。考完后二话不说的就请我们独家发布考试内容回忆和经验分享,以此帮助更多接下来要考试的同学们。
以下为保蕾老师机经全文:
今天刚考完了CCL。实不相瞒,昨天才看了考试说明书才知道是口译两个对话,一直还以为是1点半要考到4点半,其实整个考试过程也就15分钟。昨天做了官网了两个practice的对话,想说也就还好啊,去耍一耍呀,结果就悲剧了。虽然这次考试我可能过不了,但写下一些经验与君分享,前车之鉴以供参考,那也算没白牺牲。
写在前面的话:
1、报名要赶早
我是2月报的6月考试,算早了吧,结果今天去了一看,一共56人,我是第29号。考官说考号根据报名顺序排序,也就是说报的早,考号就往前。为什么考号很重要呢?因为考试时间其实只有15分钟,但考场里一共就8个test room,所以考号在前面的考完就能走人,考号居后的就得一直等着。如果像我这种首考小白,没带任何资料打发时间,就活生生等了两个小时,在waiting room里大眼瞪小眼很伤元气。
2、不管英语多好,术语还得背
官网上说了,两个对话都是生活场景,从看病买房到上学报警,很全很实用,好好准备其实都是移民后能用得上的表达。我承认是轻敌了,没有考虑到提前背一些术语。以为能玩转生活语言就能玩转考试,结果第一个对话说找工作,要申请税务TFN,还有super之类,内心瞬间万马崩腾,以前聚会的时候有听远晟的Maggie和Sarah提过,想说自己也不打工就过去了,一考就废了… 纯属常识类的失误…(大石碎胸口的痛);第二个对话去看医生,说身上起了疹子,医生一看说,哦哦哦这不就是「什么rash」嘛!那「什么」,到现在我都还没想起来,八辈子用不到的词,你说我哪能知道疹子的七门八类!所以呢,给你的教训就是,别!裸!考!如果不是整天和英文打交道的人,比基尼考也慎重!好歹800刀,干什么不好。不管平时口语你有多流利,母语英文无障碍切换,考前还是要背一背术语!
3、考试当天,带纸质版资料
我知道我应该是过不了了,不说别的,考场好像只有我是空手去的。每个人都有一沓资料,我想难道CCL也有机经么?偷瞄旁边一个大哥的资料,偷瞄了三个单词我都不认识!瞬间慌了我,再一看,是个印度大哥,资料上是hindi… 但现在想来,人家应该都在背的是各个话题的术语。有人说,那你可以当时上网查一查术语呀,我也带了ipad去好吗,结果check in的时候首先包啊电子设备就给收了好吗。所以我看着一群人淡定地从包里拿出纸质资料走去候考室的,背影就写着老司机。就算不说备考资料,也请你带一沓报纸当读物好吗。因为你都不晓得自己的考号,万一最后考,愣等上三个小时,是很残忍的事好吗!等等等,而且是被没收了所有东西之后的尬等,会让人考试的时候变迟钝(别问我是怎么知道的)。
4、几枚横炮
1)repeat policy
可以请求重复,但每个对话只有一次机会,而且如果第一个对话没用到repeat权利,第二个对话也可以要求repeat两次,不是累计计算的哈。
说实话,这是我今天去了考场才知道的,为什么,因为包都被收了,无事可做的时候,有人给你读instruction你也会很认真的倾听好吗?今天我两个对话都是顺着捋下来,完全忘了用repeat,可能没这个习惯,也可能计算不会翻姿势也要壮观,节奏不能乱,哈哈,我知道这次考试肯定废了,但希望你有所准备,有需要时用一次也不坏。
2)考官
这和雅思考试不同,雅思和你共处一室的那位就是给你打分的考官,但是这里把你带进test room的老外呢,只是负责播放和录音,所以你不用想说给人留下好印象,也不用太注意装扮,因为最终评分的会是两个bilinguial的考官,通过听你的录音给你打分。所以不必有偶像包袱,好好说话就行。
3)设备
被领着进入test room之后呢,他会给你倒杯水,桌上还有薄荷糖(紧张的你其实根本用不着)。我注意看了设备,有头戴式耳机,音效很好,话筒是单独的外接设备,是蛮敏感的那种,所以你不必刻意大声,正常讲话都能录制的很清楚。桌上有纸笔供你做笔记,对我来说这是最重要的,强烈建议大家都该记笔记,一让自己专注不走神,二是按意群记录关键词,不容易漏掉信息。
4)考场环境
我在墨尔本Karstens考的,环境挺好,没什么好complain的,waiting room有胶囊咖啡小点心一应俱全。考场人员也都很nice,整体体验不错。
最后,为大家送上今天考试的回忆,若有遗漏请见谅,希望对你备考有帮助。
对话一发生在中文母语者Mrs Li和英文母语者Mr Davidson之间
D:Good morning, Mrs Li. I have good news for you!
L:你好,Davidson先生。 什么好消息呀?是你给我找到工作了吗?
D:Based on past experience on your resume, I found a job in the bakery for you.
太好了!有了这份兼职工作我就能照顾我的两个孩子,还能添补家用了。
D:The employer will set up a meeting with you at 9 am next Thursday. Is that ok?
L:没问题,我肯定会到的。你可以把地址发到我的电子邮箱吗?
D:No problem. The employer will also pay into your super.
L:澳大利亚税务局已经把我的税号发给我了,接下来我只需要找个公司来帮我XXX(术语)是吗?
D:Yes! And the employer will give you a safety induction so that you can identify and report safety issues at work.
L:我基本上参加过这样的培训,我知道如何加工食物以及操作设备,而且作为在食品行业工作的人我知道食品安全的重要性
D:That’s great. I’ll e-mail you the detail of your employer so that you can contact him directly.
对话一发生在中文母语者Mr Wong和英文母语者Doctor之间
D:Hello, Mr Wong. You don’t look well. What’s the matter?
W:昨天开始我身上就开始起疹子,又刺又痛,难受极了。
D:Let me take a look. Oh it’s XXX rash(术语). It’s caused by poor ventilation on the skin during hot weather.
W:医生我怎么办呢!真是生不如死,感觉好像在火烤般,犹如刀割!
D:I can prescribe anti-inflammatory medicine, but as for the pain, I can only give you painkillers.
W:好的医生。那会不会传染呢?
D:Rash is not contagious. People won’t catch it even if they come into contact with you.
W:你能不能去和我妻子解释一下呢?她真是蛮不讲理,不让我进房间,还不准我碰她也不让我碰孩子。
D:I’m happy to explain to her.
W:我过去得过疹子,后来好了。是不是我一直会得疹子呢?
D:Rash is totally preventable. You can keep the skin exposed and wash it frequently.
W:最近家里在装修,到处乱七八糟的,可能是这个原因导致的。除了内服的药,我还要不要涂一些外敷药呢?
D:You can purchase cream or spray across the counter. They can be applied with anti-inflammatory drug.
W:好的,谢谢你医生。